Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.
当遇见困难时位绅士
英镑总是都能替他排除障碍,化险为夷,可是
一回英镑也不灵了。
Jusqu'ici l'argent du gentleman avait toujours eu raison des obstacles.Cette fois-ci, l'argent échouait.
当遇见困难时位绅士
英镑总是都能替他排除障碍,化险为夷,可是
一回英镑也不灵了。
Ce gentleman est très heureux d'aider les autres.
位绅士非常乐于帮助他人。
Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.
“我,夫人,”位绅士冷静地说,“我什么也不需要。”
L'eau a ces avantages, l'eau vue d'un gentleman.
水有些长处,所
君子遇水必观。
C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !
“他是那些老爷们派来跟踪我们密探!
C'est très simple, répondit le gentleman. Revenir en Europe.
“很简单,”福克说,“到欧洲去。”
Le pilote s'était de nouveau avancé vers le gentleman, et tournait son chapeau entre ses mains.
海员两只手转弄着帽子,重新挨近福克先生。
Fogg.Pendant cette matinée, la chance favorisa singulièrement ce gentleman.Les atouts et les honneurs pleuvaient dans ses mains.
福克先生今天早上运气特别好,王牌和大分都一劲儿不停地往他手上跑。
Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.
他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟作风和典型
冷静
绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。
Ce soir-là, les cinq collègues du gentleman étaient réunis depuis neuf heures dans le grand salon du Reform-Club.
一天晚上,福克先生
五位会友从早晨九点钟就在改良俱乐部大厅里聚齐了。
Passepartoutme convient, répondit le gentleman. Vous m'êtes recommandé. J'ai de bonsrenseignements sur votre compte. Vous connaissez mes conditions ?
“路路名字倒满合我
口味,”主人回答说,“别人已经向我介绍过你
情况。我知道你有很多优点。你可知道在我
里工作
条件吗?”
Ce gentleman est très poli.
位绅士很有礼貌。
Fogg, et il eût fort endommagé le gentleman, si Fix, par dévouement, n'eût reçu le coup à sa place.
要不是费克斯忠心耿耿抢上前去代替他挨了一拳,
位绅士准会给揍垮了。
Les bordels, les « gentlemen's clubs » et les services d'accompagnement sont parmi les attractions les plus populaires de l'île.
妓院、“绅士俱乐部”及陪伴服务在该岛最为流行。
Ce que pensa l'honorable gentleman en apprenant que son domestique n'était pas rentré à l'hôtel nul n'aurait pu le dire.
当位高贵
绅士知道他
仆人根本就没有回旅馆
时候,他是怎样想
,谁也不知道。
Oui, sans doute, mais il n'en était pas moins vraiqu'il partait, qu'il se déplaçait, ce gentleman, si casanier jusqu'alors !
是,他确是不爱多走路
,可是,
一回他却真
要出远门了。
Aouda, elle avait pris la main du gentleman, et elle la serrait dans les siennes, sans pouvoir prononcer une parole !
至于艾娥达夫人,她双手紧握着:位绅士
右手,激动得说不出话来。
A midi quarante-sept, ce gentleman se leva et se dirigea vers le grand salon, somptueuse pièce, ornée de peintures richement encadrées.
十二点四十七分,位绅士从餐室起身走向大厅。那是一间富丽堂皇
屋子,装饰着许多绘画,每张画上都镶有装璜讲究
画框。
Puis l'honorable gentleman, Mrs.Aouda et Fix étaient montés à bord du steamer, qui avait aussitôt fait route pour Nagasaki et Yokohama.
然后尊贵
绅士和艾娥达夫人,还有费克斯就一齐上了
条立即开往长崎和横滨
邮船。
L'honorable gentleman, cloué sur son fauteuil, eût donné sa fortune pourpouvoir faire le tour du monde, même en dix ans !
他是位高贵绅士,长年瘫坐在一张安乐椅上。如果谁有办法能够使他环游地球一周,即使要费十年工夫,即使要他拿出全部
家产,他也甘心情愿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false